來(lái)源:研線網(wǎng) | 2021-11-29 10:04:15
人瀏覽
對(duì)于絕大部分考研黨來(lái)說(shuō),英語(yǔ)長(zhǎng)難句真的是一個(gè)大難點(diǎn)。除了學(xué)霸,大部分同學(xué)們都很懼怕長(zhǎng)難句。今天,你遇到了小編,就再也不用擔(dān)心英語(yǔ)長(zhǎng)難句啦!小編給大家分享
“2023考研英語(yǔ):23考研英語(yǔ)初期必備經(jīng)典長(zhǎng)難句(32)”的內(nèi)容,希望對(duì)你們有所幫助。
【長(zhǎng)難句】
The trouble is that part of the recent acceleration is due to the usual rebound that occurs at this point in a business cycle, and so is not conclusive evidence of a revival in the underlying trend.
【句子拆分】
主語(yǔ) The trouble
謂語(yǔ) is
賓語(yǔ) that part of the recent acceleration is due to the usual rebound that occurs at this point in a business cycle, and so is not conclusive evidence of a revival in the underlying trend.(表語(yǔ))
【單詞解析】
單詞 |
音標(biāo) |
中文詞意 |
acceleration |
[?k?sel??re??n] |
n. 加速 |
revival |
[r??va?vl] |
n.復(fù)蘇,復(fù)興 |
【語(yǔ)法分析】
問(wèn)題在于,近年發(fā)生的生產(chǎn)力快速增長(zhǎng)現(xiàn)象部分是由于經(jīng)濟(jì)周期到了這時(shí)候通常會(huì)出現(xiàn)的反彈造成的,因而它不是經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇已經(jīng)是潛在趨勢(shì)的確鑿證據(jù)。
【譯文】
本句的主干是The trouble is that...,that引導(dǎo)一個(gè)表語(yǔ)從句。該表語(yǔ)從句中,主語(yǔ)是part (of the recent acceleration),后面跟著兩個(gè)并列的謂語(yǔ)成分:is due to the usual rebound (that…) 和 is not conclusive evidence (of a revival in the underlying trend),其中rebound 后面跟了一個(gè)that引導(dǎo)的定語(yǔ)從句對(duì)其進(jìn)行修飾。
【考情分析】
注意“and”后邊的“so”可以理解成前面表述過(guò)的發(fā)生過(guò)的事情,為了簡(jiǎn)單就不在重新寫(xiě)一遍了,這也體現(xiàn)了英語(yǔ)的簡(jiǎn)練思想。
以上就是“2023考研英語(yǔ):23考研英語(yǔ)初期必備經(jīng)典長(zhǎng)難句(32)”的內(nèi)容,更多考研信息,請(qǐng)持續(xù)關(guān)注。